Depuis que vous suivez des cours d'anglais en ligne, vous avez déjà remarqué ces petits mots qui suivent les verbes que vous connaissez déjà. To, on, in, from ou with parsèment les phrases anglaises. Ce sont des particules ou prépositions et les verbes qu’elles accompagnent sont les verbes à particule. Jusque là, tout est logique, n’est-ce pas ?
Mais vous êtes-vous déjà demandé comment ces particules adverbiales changent le sens d’un verbe ? Comment choisir entre toutes ces prépositions ? Où les placer ? Peut-on les cumuler ?
Dans cette leçon gratuite, découvrez les verbes à particule en anglais.
Apprenez avec Lingvist
Qu’est-ce qu’un verbe à particule en anglais ?
Un verbe à particule, ou “phrasal verb” en anglais, est un verbe auquel on ajoute une particule adverbiale. Cette particule permet de modifier le sens du verbe et/ou de lui apporter plus de précision.
Exemples :
- To give → donner
To give up → abandonner
- To call → appeler
- To call back → rappeler au téléphone
- To call for → demander
- To call off → annuler
Quelles sont les particules adverbiales des “phrasal verbs” ?
La langue de Shakespeare regorge de particules adverbiales et de prépositions.
Dans la liste ci-dessous, nous avons indiqué l’idée à laquelle chaque particule renvoie. Il ne s’agit pas de leur traduction littérale mais bien du sens qu’elles apportent aux verbes.
- About : dans différentes directions / sans but
- Across : à travers / de l’autre côté
- Along : le long de quelque chose
- Around : autour de
- Away : éloignement
- Back : retour / sens inverse
- Down : vers le bas
- In : intérieur
- Off : séparation / fin
- On : continuité / mouvement vers une surface
- Out : extérieur
- Over : répétition
- Through : à travers
- Up : achèvement / vers le haut
Il est à noter que certains verbes peuvent être suivis d’une particule et d’une préposition. La préposition sert alors à introduire un complément.
Exemples :
- To keep up with → se tenir au courant de
- To look forward to → se réjouir de
- To look up at → regarder quelque chose/ quelqu’un
To stand up for → défendre une idée
- I run away. → Je m’enfuis.
- I run away from war. → Je fuis la guerre.
Quand employer les verbes à particule en anglais ?
Il suffit de regarder un film en anglais, d’écouter une chanson ou de parler avec un anglophone pour se rendre compte que les verbes à particule sont partout !
Pour éviter tout quiproquo et comprendre le sens d’une phrase, il n’y a pas de secret. La seule solution est d’apprendre les verbes et leur traduction par cœur.
En effet, confondre “to come along” (accompagner) et “to come apart” (se séparer) risquerait de vous faire passer une soirée en solitaire plutôt que bien accompagné.
Plus vous écouterez des chansons ou des podcasts en anglais et plus vous saurez reconnaître ces verbes et leur particule. D’ailleurs, saviez-vous qu’il est possible d’apprendre l'anglais en regardant un film par exemple ?
Où placer la particule des verbes à particule en anglais ?
Apprendre les “phrasal verbes” par cœur vous permettra également de savoir où placer la particule. Eh oui, la place de la particule change en fonction du verbe.
Certains verbes anglais sont à particule séparable tandis que d’autres sont à particule inséparable. C’est cette différence qui permet de déterminer la place de la particule dans la phrase.
Notez tout de même que dans les phrases interrogatives et les énoncés passifs, la particule reste à la droite du verbe. Ne soyez donc pas étonné de voir certaines phrases se terminer par une préposition.
Exemples :
- Who were you talking to? → À qui parlais-tu ?
- My parents are being looked after. → On s’occupe de mes parents.
Les verbes à particule inséparable
En anglais, il existe des verbes à particule inséparable. Cela signifie que la particule est toujours placée directement après le verbe. Aucun autre mot (complément, pronom ou autre) ne peut les séparer.
Exemples :
- She fell for her girlfriend. → Elle est tombée amoureuse de sa petite amie.
- She fell for her. → Elle est tombée amoureuse d’elle.
Les verbes à particule séparable
Lorsque les verbes sont à particule séparable, cette dernière peut être placée après le complément d’objet. De plus, si le complément d’objet est un pronom (me, it, him, her, them), la particule est obligatoirement placée entre le verbe et le complément.
Exemples :
- I threw his love letters away. / I threw away his love letters. → J’ai jeté ses lettres d’amour.
- I threw them away. → Je les ai jetées.
Les verbes à double construction
Dans la langue de Shakespeare, certains verbes sont à double construction. Cela signifie qu’ils peuvent être utilisés avec ou sans particule. C’est par exemple le cas de “to give” (donner), “to send” (envoyer) ou encore “to write” (écrire).
Exemple :
- I wrote a letter to my sister. → J’ai écrit une lettre à ma sœur.
- I wrote my sister a letter. → J’ai écrit une lettre à ma sœur.
Les prépositions avant un verbe
En règle générale, les particules sont suivies d’un complément. Comme nous l’avons vu dans les exemples précédents, il peut prendre la forme d’un nom ou d’un pronom.
Cependant, une particule peut aussi être suivie d’un verbe. Dans ce cas, le verbe est à la forme “-ing”.
Exemple :
- He doesn’t care about his neighbors. → Il ne se soucie pas de ses voisins.
- He doesn’t care about disturbing his neighbors. → Il ne se soucie pas de déranger ses voisins.
Quels sont les verbes à particule en anglais ?
Il existe des milliers de verbes à particule en anglais.
Pour commencer, voici la liste des principaux verbes à connaître dans la langue de Shakespeare. Vous en découvrirez d’autres au fur et à mesure de votre apprentissage.
Pour ce qui est de la conjugaison, la particule ne change rien. Les verbes irréguliers restent irréguliers. Là aussi, il vous faudra les apprendre par cœur.
To answer
- To answer : répondre
- To answer back : répondre (à contrecœur)
- To answer for : répondre de
To ask
- To ask : demander
- To ask about : s’informer
- To ask after : prendre des nouvelles
- To ask around : demander autour de soi
- To ask for : solliciter
- To ask out : inviter quelqu’un à sortir
To break
- To break : se décomposer
- To break down : tomber en panne
- To break in : entrer par effraction
- To break into : faire la une
- To break off : rompre un engagement ou des relations diplomatiques
- To break out : éclater
- To break up : rompre avec quelqu’un, se séparer
To bring
- To bring : apporter
- To bring about : provoquer, induire
- To bring back : rapporter, rendre
- To bring down : réduire, descendre
- To bring forward : présenter
- To bring forth : produire
- To bring on : déclencher
- To bring out : sortir, faire ressortir, lancer
- To bring up : élever, amener
To call
- To call : appeler
- To call back : rappeler
- To call for : exiger
- To call in : convoquer
- To call off : annuler
- To call on : demander à
To carry
- To carry : transporter
- To carry forward : reporter
- To carry off : réussir / atteindre quelque chose
- To carry on : continuer
- To carry out : exécuter, réaliser
- To carry over : retenir, déborder
To check
- To check : vérifier
- To check for : rechercher
- To check in : s’enregistrer
- To check off : cocher
- To check out : libérer une chambre, rendre les clefs à l’hôtel
- To check up on : vérifier
To come
- To come : venir, arriver
- To come about : arriver, se produire
- To come across : croiser, rencontrer par hasard
- To come after : suivre
- To come apart : se séparer
- To come at : attaquer, atteindre / découvrir
- To come back : revenir
- To come by : passer voir quelqu’un, se procurer / obtenir
- To come down : descendre, tomber
- To come from : venir de
- To come here : venir ici
- To come in : entrer, arriver
- To come loose : se desserrer
- To come off : terminer, arrêter
- To come out : sortir, paraître
- To come over : venir
- To come round : revenir à soi, rendre visite à quelqu’un
- To come through : traverser
- To come to : parvenir, s’élever à (lorsque l’on parle d’une somme)
- To come true : se réaliser
- To come up : être abordé (dans une discussion)
- To come upon : rencontrer par hasard
To drive
- To drive : conduire
- To drive off : s’en aller
- To drive out : évincer
- To drive to : se rendre à
To fall
- To fall apart : tomber en morceaux
- To fall behind : être à la traîne
- To fall for : tomber amoureux
- To fall off : diminuer, se détacher de
- To fall out : se disputer
- To fall through : tomber à l’eau
- To fall to : débuter une activité
To find
- To find : trouver
- To find out : découvrir
- To find out about : en savoir plus sur
- To find that : juger
To get
- To get across : transmettre une idée
- To get along : bien s’entendre avec quelqu’un
- To get away : s’échapper
- To get by : se débrouiller
- To get in : entrer (dans une voiture)
- To get off : descendre (d’un véhicule)
- To get on : monter (dans un véhicule)
- To get out : sortir
- To get over : se rétablir
- To get through : passer un examen, joindre au téléphone
- To get to : atteindre
- To get up : se lever
To give
- To give : donner
- To give away : faire un don, donner
- To give back : rendre
- To give in : céder, abandonner
To go
- To go : aller
- To go after : s’en prendre à
- To go along : longer
- To go around : faire un tour
- To go beyond : transcender
- To go down : tomber, être hors service
- To go for : se lancer dans
- To go for it : en profiter
- To go into : entrer dans
- To go off : se déclencher
- To go on : continuer, aller
- To go over : revoir, réviser, passer en revue
- To go past : passer devant quelque chose
- To go round : tourner
- To go up : exploser, augmenter
To keep
- To keep : maintenir
- To keep away : rester à l’écart, éloigner
- To keep on : continuer
- To keep up : se tenir au courant, suivre
To look
- To look : voir
- To look after : prendre soin, s’occuper de
- To look away : regarder ailleurs
- To look for : chercher / rechercher
- To look forward to : avoir hâte de quelque chose
To make
- To make : faire
- To make for : se diriger vers
- To make off : prendre la fuite
- To make out : reconnaître
- To make up : composer, inventer, préparer
To move
- To move : bouger
- To move apart : s’écarter
- To move around : se balader
- To move aside : s’effacer
- To move forward : avancer, aller de l’avant
- To move in : continuer, emménager
- To move on : avancer
- To move towards : avancer vers
To pick
- To pick : choisir
- To pick out : choisir, sélectionner
- To pick up : aller chercher, reprendre
To put
- To put : mettre
- To put aside : mettre de côté
- To put away : ranger
- To put by : mettre de côté
- To put down : sortir
- To put forward : proposer, soumettre
- To put in : insérer
- To put off : repousser, laisser, déranger
- To put on : mettre, enfiler
- To put out : sortir
- To put through : mettre en relation
- To put together : établir
To run
- To run : courir
- To run after : courir après
- To run away : s’enfuir
- To run down : renverser
- To run in : emprisonner
- To run into : croiser par hasard
- To run off : imprimer
- To run out : épuiser, finir
- To run over : écraser, renverser
To take
- To take : prendre
- To take after : ressembler
- To take apart : démonter
- To take away : emporter
- To take back : rapporter, rendre
- To take down : mettre par écrit
- To take in : comprendre, duper
- To take off : décoller, retirer
- To take on : affronter
- To take out : éliminer, soustraire
- To take to : prendre l’habitude
- To take up : continuer, commencer à s’intéresser à
To talk
- To talk : parler
- To talk about : parler de
- To talk back : répondre mal
- To talk over : parler de, discuter de
To tell
- To tell : dire
- To tell off : gronder
- To tell on : dénoncer
To turn
- To turn : (faire) tourner
- To turn away : se retourner
- To turn around : faire demi-tour
- To turn down : baisser le volume, rabattre
- To turn into : (se) transformer
- To turn on : allumer
- To turn off : éteindre
- To turn out : finir
- To turn over : (se) retourner
- To turn up : augmenter le volume
To walk
- To walk : marcher
- To walk away : s’éloigner
- To walk in : entrer
- To walk off : s’en aller
To work
- To work : travailler
- To work out : faire de l’exercice, s’entraîner
- To work up : préparer
Connaître les verbes à particule est l’un des premiers pas pour parler comme le roi d'Angleterre. Maintenant que vous connaissez la différence entre “to go after”, “to go down” et “to go for”, finis les quiproquos ! Pour perfectionner votre anglais et apprendre toutes les nuances de la langue, téléchargez l’appli Lingvist. Go for it !