Aprender inglés en línea y los verbos preposicionales es sencillo y divertido, ya que es el siguiente paso para que tu inglés suene menos como un estudiante y más como un nativo. No existe un día en el que un anglohablante no use estos recursos en cualquier conversación, se trata de algo intrínsecamente ligado a la comunicación y una parte muy importante del inglés conversacional.
Según el diccionario de Oxford, un verbo preposicional es:
Noun. An idiomatic phrase consisting of a verb and another element, typically either an adverb, as in break down, or a preposition, for example, see to, or a combination of both, such as look down on.
Sustantivo. Una frase idiomática que consta de un verbo y otro elemento, normalmente un adverbio, como break down (romper), o una preposición, por ejemplo see to (ver), o una combinación de ambos, como look down (mirar hacia abajo).
En el artículo Verbos Preposicionales en Inglés: Primera Parte ya estudiamos los verbos go on, carry out, set up, pick up y go back. Hoy ampliaremos tu vocabulario y te explicaremos siete de los verbos preposicionales más usados.
¡Comenzamos!
Empieza a hablar inglés de manera fluida y rápida
Verbos preposicionales en inglés: Parte 2
Come back
- Come back (Volver). We decided to come back to Scotland for another holiday. Come back (Suceder o existir nuevamente). The cold air seemed to be coming back at last.
- Come back (Ser recordado nuevamente). I can’t remember what he looked like, but I’m sure it’ll come back to me at some point in the future.
- Comeback (Estar de moda nuevamente). High-waisted jeans had a comeback and we love it!
- Come back (Tener éxito nuevamente). The University team came back from behind to win 3–2. We are now celebrating the victory!
- Come back (Responder). I sent you the email with the questions; come back to me whenever you can.
Go out
- Go out (Salir por placer). Normalmente se usa para describir una salida que se disfruta, el salir de casa e ir a algún lugar, especialmente para hacer algo agradable.
go out doing something: We haven’t gone out kayaking for months.
go out to do something: Let’s go out to fish tomorrow.
go out and do something: He expected to go out and dance with his friends.
- Go out (Viajar a un lugar o país lejano). He wanted to have money so he could be able to afford to go out to the United States with his sister-in-law.
- Go out (Referente al nivel del mar). The ocean has been strange lately; the tide hasn’t gone out in days.
- Go out (Tener una relación). Esta se trata de una expresión que progresa en el tiempo, normalmente la relación puede ser romántica o sexual y las personas comparten mucho tiempo juntas. My boyfriend and I started going out after the night we met in Marbella.
- Go out (Dejar de quemar o brillar). There were people camping here; the fire must have gone out not that long ago because the ashes are still hot.
- Go out (Ser transmitido, dicho o enviado). Esta expresión se utiliza normalmente en medios de comunicación como radio o televisión. The new series is going out next Tuesday at midnight.
- Go out (Dejar la competencia). Esto se refiere al hecho de no poder participar en la siguiente etapa de una competencia debido a una derrota. My hometown’s soccer team went out from the national competition.
- Go out (Dejar de estar a la moda). Low-waisted jeans went out of fashion around ten years ago.
Point out
- Point out (Mostrar a alguien quién es una persona o dónde está algo hablando o en forma de gesto, como apuntar con el dedo). She pointed out that handsome brown-eyed guy at the restaurant. / He pointed out that the ocean was visible behind the mountains.
- Point out that (Decir algo a alguien). En español tendría mucha similitud con la palabra «acotar». It was an eye-opening experience when you pointed that out. / She pointed out that the movie had many references to 90s slashers.
Find out
- Find out (Descubrir algo). Encontrar hechos o información específica. The police think they will find out new information about the crime.
Find out who, what, or why: She will never find out who murdered her husband.
Find out that: The minister found out that his right hand was conspiring against him.
Find out about: He will go insane when he finds out about my new job in Spain.
Come up
- Come up (Ir a hablar con alguien). A stranger came up to me to tell me I had something in my teeth.
- Come up (Volverse disponible). Normalmente utilizado para referirse a trabajos u oportunidades. She’s still unemployed but she is waiting for something more exciting to come up.
- Come up (Necesita ser tratado) Si un problema aparece y se utiliza «come up» es porque tiene que ser resuelto inmediatamente. Sorry I couldn’t make it for dinner; something came up.
- Come up (Ser mencionado y considerado). Various topics of interest came up at the team building activity.
- Come up (Progresivo. Algo ocurrirá). High season in tourism is coming up next month.
- Come up (Viajar más al norte). My sister will come up to Canada in a couple of weeks.
- Come up (Referente a información). Si alguna información sobre algo «comes up» en alguna pantalla, se refiere al hecho de aparecer. The departure time hasn’t come up on the screen yet.
- Come up (Cuando alguien está enfermo con vómito). Si la comida que has consumido comes up, quiere decir que tu estómago la fuerza a salir por la boca.
- Come up (Un punto o nivel más alto). Estar en un punto alto, profundo o suficientemente largo para alcanzar algo o un siguiente nivel. The snow was so deep outside that it came up to her knees.
- Come up (Aparecer en el cielo). The moon and the stars came up just to make the night brighter.
- Come up (Ganar dinero con un boleto). Si tu ticket «comes up» en una lotería, significa que ha sido el ganador. My ticket came up in last night’s lottery. I am rich now!
- Come up (Sobre plantas). Si una planta «comes up» significa que empieza a salir de la tierra. The tomato plant is finally coming up!
- Come up (Ser juzgado en la corte). Her case will come up next month.
- Come up in the world (Volverse rico). Se refiere a volverse más poderoso y próspero, como la expresión de abrirse paso en el mundo. She just came up in the world thanks to her own effort.
- Come right up (Traer algo pronto). Es usado para decir que muy pronto traerás algo que una persona ha pedido. I’m coming right up with the tea, sweetheart.
Make up
- Make up (Inventar una explicación). Se refiere a un tipo de excusa para evitar ser castigado o avergonzado. The teenager made up some convenient excuse for the teacher because he forgot to do the essay.
- Make up (Inventar una historia). They made up a beautiful story about how they met to avoid saying that they met online.
- Make up (Combinar y formar algo). This movie is made up by putting together five short films.
- Make up (Preparar algo). I will make up the guest room for you to sleep there tonight.
- Make up (Proporcionar el resto). I can only pay half of the rent this month, but Natalia is making up the rest.
- Make up (Volver a ser amigos). Normalmente se usa para una reconciliación después de haber tenido una pelea. I am glad we made up and started hanging out again; I missed you.
- Make up (Compensar). I am sorry I was getting home late all week; I will make it up to you by cooking a delicious breakfast tomorrow.
- Make up (Crear algo). You could make up some nice bedsheets with that fabric.
- Make up (Maquillarse). Make-up is getting really expensive lately, but I will still buy it.
Take over
- Take over (Reelevo). Se usa cuando se empieza a hacer algo que alguien más estaba haciendo. I will take over with the food now, you can go and have a nap.
Take over as something Alejandra took over as Project Manager after Joseph retired.
- Take over (Tomar el control). Stella took over the company.
Estudia los verbos preposicionales en inglés con Lingvist
¡Hasta aquí llegamos en este artículo! ¿Cuál es el verbo preposicional que más te ha llamado la atención hasta ahora? Te recordamos que en nuestras cuentas de Twitter, Facebook e Instagram puedes contarnos si te ha sido de utilidad esta información y cuáles verbos preposicionales quieres que te expliquemos en la parte 3 de esta edición.
Si te gustaría aprender inglés norteamericano o británico con un curso totalmente personalizado gracias al uso de inteligencia artificial, te recomendamos crearte una cuenta en Lingvist para disfrutar de nuestro periodo de prueba gratis y experimentar cómo puedes mejorar tu inglés conversacional y ver resultados en tiempo récord.
¡Hasta la próxima!